Dostana
Текущее время: 23 апр 2018, 03:50
ВНИМАНИЕ! Уважаемые гости и участники, наш форум работает в режиме архива. Посетите наш сайт http://bollywoodtime.ru . Все свежие обсуждения и статьи там.


Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 19 ]  На страницу Пред.  1, 2
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: Санджай Лила Бхансали
СообщениеДобавлено: 13 май 2009, 10:31 
Не в сети
Выдающийся индоман
Выдающийся индоман
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 ноя 2007, 06:28
Сообщения: 1379
Откуда: Кемерово
Saule писал(а):
Guzaarish(перевод не знаю, так как не знаю хинди)

Умоляю, мольба


Вернуться к началу
 Профиль 
 
 Заголовок сообщения: Re: Санджай Лила Бхансали
СообщениеДобавлено: 25 янв 2011, 04:11 
Не в сети
Любитель
Любитель

Зарегистрирован: 25 янв 2011, 03:47
Сообщения: 31
Очень люблю творчество этого нестандартного, неординарного, думающего режиссёра.

Devdas знаю наизусть и пересматривала много раз, и ещё неоднократно пересмотрю, я уверена в этом. Божественная царственная Айшвария (после этого фильма, наверное, все завистники и циники проглотили свои злые языки и убедились в том, что королева красоты умеет гениально играть серьёзную драматическую роль), гениальная драматическая игра Шахрукха, завораживающие танцы Мадхури... В постановке Бхансали фильм получился очень традиционный, очень индийский, очень классический, очень театральный. Devdas - самый высокий уровень культуры, и бывает один раз в жизни, и не в жизни каждого режиссёра, актёра, актрисы. Очень хотелось бы, чтобы Индия выпустила бы какой-нибудь аналогичный фильм, равный фильму Devdas по уровню культуры.

Hum Dil De Chuke Sanam с Айшварией и Салманом тоже очень люблю. Какая они красивая, гармоничная, трогательная пара. В этом фильме очень красивая этническая музыка. Этот фильм лично для меня примечателен ещё и тем, что именно после этого фильма я обратила внимание на Аджая Девгана как на актёра (хотя мне и прежде приходилось видеть его в фильмах, но я не обращала на него внимание. ). Диалоги и фразы из этого фильма можно цитировать и применять в жизни. Каждая фраза - маленький шедевр и всё очень жизненно, реалистично. Гениальный сценарий, а не только гениальная режиссура Бхансали.

Khamoshi: The Musical запомнился с первого же просмотра, врезался в память. Один из самых любимых фильмов. Очень нестандартный подход режиссёра, попытка показать мир звуков через призму глухих людей и через отношения к ним других людей. Очень сильный фильм, очень трогательный, очень красивый и музыкальный, местами грустный, но от этого ещё более привлекательный. Очень люблю актрису Манишу Койралу, очень серьёзная, думающая, красивая, нестандартная, актриса, и в этом фильме она тоже очень понравилась. Все артисты, задействованные в этом фильме, играли очень правдоподобно, веришь им безоговорочно. Недавно меня одна знакомая спросила поискать информацию о фильме. Как актёры всё это играли? Создаётся впечатление, что актёры ничего не играли, как будто всё происходящее на экране происходит в жизни. Вообще я давно заметила, что статус "некассовое", "немассовое" кино - это гарантия качества фильма. Этот фильм - вообще один из самых лучших фильмов.

Всё то же самое можно сказать и про фильм Black. Спокойно смотреть совершенно нереально. Очень сильный фильм. Может быть, это самый лучший фильм Бхансали. Но я почему-то так думаю про каждый фильм Бхансали. Наверное, у этого режиссёра ещё впереди самые лучшие фильмы.

Saawariya - единственный из фильмов Бхансали, который не произвёл никакого впечатления и не запомнился, с трудом досмотрела до конца.

Guzaarish . С тех пор, как я вообще узнала, что, наконец-то, готовится новый фильм режиссёра Бхансали, очень ждала этот фильм. Очень заинтересовала тема, затронутая в фильме. Очень обрадовалась, что режиссёр Бхансали опять пригласил Айшварию. Открытием, лично для меня, стала игра Ритика Рошана. Узнала, о присуждении премий всем троим, Бхансали, Айшварии и Ритику, счастлива за фильм, за каждого из этих личностей в отдельности и за коллектив, создавший новый шедевр, в целом. Год 2010 не только меня не разочаровал, наоборот: этот год подарил мне ещё один фильм моего любимого режиссёра.

_________________
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль 
 
 Заголовок сообщения: Re: Санджай Лила Бхансали
СообщениеДобавлено: 16 июн 2011, 14:33 
Не в сети
Выдающийся индоман
Выдающийся индоман
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 10 мар 2010, 13:31
Сообщения: 1018
Санджай Лила Бхансали:

Мои фильмы -- процесс самоуничтожения


Субхаш К. Джа, 23 ноября 2010, Filmicafe.com

Режиссер Санджай Лила Бхансали, которого часто обвиняют в создании пышно разукрашенных и причудливых фильмов, говорит, что его фильмы отражают мир, в котором он живет, и выходят за рамки мейнстрим кино. Его последняя работа "Мольба" -- о боли и отчуждении, которые он испытал после [провала] "Возлюбленной".

Он также верит, что Аамиру Кхану небезразличны его фильмы и поэтому он так критикует Бхансали. "… Ему небезразлично то, что я делаю. В противном случае он говорил бы об этом с такой страстью" -- сказал нам Бхансали.

Вопрос: Съемки "Мольбы" сильно подорвали ваши силы?
Ответ: Я не осознавал, как устал, пока фильм не был закончен. Потом мое тело просто сдалось. Все мои фильмы -- процесс самоуничтожения для меня. В каждом фильме остается часть меня. В "Мольбе" я оставил больше, чем часть себя. В этом фильме я заново прожил боль от той изоляции, в которой оказался после "Возлюбленной".

В: Это было тяжелое время для вас?
О: Это был самый тяжелый период в моей жизни. Неожиданно все исчезли, включая людей, которые работали со мной над "Возлюбленной" в течение двух лет. Из-за своих страданий я стал серьезно интересоваться темой эвтаназии. Я стал много читать по этой теме. Оказалось, что убийство из милосердия запрещено во многих странах, включая Индию. После того как я почти год изучал этот вопрос, я пришел к выводу, что каждый человек должен иметь право умереть с достоинством.

В: Ваши фильмы нацелены на благо социума?
О: Нет, нет, я делаю их по эгоистичным причинам. Делая фильм о человеке с физическими проблемами, я многое выношу для себя. Я учусь ценить то, что у меня есть. Мой инстинкт выживания обострился после "Тьмы" ("Последней надежды") и "Мольбы". Я встречал людей, у которых парализовано все тело, но не которые не пали духом. Они не мрачные, поверженные люди. Некоторые из них очень интересные, занимательные личности. Наш специалист, присутствовавший на съемках, Инду Тандон, представил меня умным людям, с парализованным телом, но свободных духом. Они не могут чувствовать своего тела, но все равно бодры и жизнерадостны. Один из них, Джон Джулиус, и стал героем "Мольбы". Ритик играет саркастичного, не поверженного духом героя. Джон и Ритик очень сдружились. Они обменивались письмами по электронной почте. Ритик изменил его жизнь. Если мое кино может изменить хотя бы одну жизнь, я достиг того, чего хотел достичь.

В: Аамир Кхан думает, что с девочкой, игравшей в "Тьме" (Аеша Капур) обращались жестоко?
О: Да, я часто слышу, что ей нанесли психологическую травму. Но Бехроз Вачча, проработавший всю жизнь со слепоглухонемыми думал иначе. Так кому мне верить? Меня не волнует то, что говорят другие. Самым волнительным моментом для меня стало то, что директора Института Хелен Келлер сказала мне после "Тьмы", что то, чего она не смогла достичь за 60 лет, я сделал с одним этим фильмом.

В: У Аамира были проблемы и с вашими "Девдасом" и "Тьмой".
О: Да, это так. Но это потому что ему небезразлично мое кино. В противном случае он не тратил бы столько энергии (страсти), говоря об этом. Он может не соглашаться с тем, что я делаю в своих фильмах, но в конечном итоге я делаю то, что должен делать. Я ценю то, что актер его калибра привносит свою точку зрения на мое кино.

Я открыт любой критике, если намерение человека не состоит в том, чтобы унизить мою работу. Озабоченность Аамира искренна. У него есть проблемы с моим кино, так же как у меня могут быть проблемы со многими его актерскими работами.

В: В "Мольбе" было много отсылок к магии и волшебству.
О: Мне кажется, что в жизни много магии. Улыбка, фильм, игра или песня Латы-джи… Это все волшебство. Магия не должна быть лишь иллюзорной. В моем фильме фокусник превращается в человека, который может заставить людей улыбнуться. Для меня это магия. Жизнь -- это магия. Мать Тереза и Лата Мангешкар -- волшебницы.

В: Почему действие ваших фильмов так часто разворачивается в англо-индийской среде?
О: Это влияние моей школы и учителей. Страсть, с которой они преподавали, дома, в которых они жили и куда меня иногда приглашали… Я был влюблен в их жизнь, их привычки в еде, в красное вино в хрустальных бокалах. Это так отличалось от той гуджаратской жизни, которую я вел в Бхулешваре. Это была моя альтернативная реальность.

В: Ритик на самом деле научился фокусам и набрал вес для роли?
О: Я не верю в игру по методу. Я не даю своим актерам очень четких инструкций. Я просто говорю, чего хочу. Я хотел, чтобы Ритик понимал душевное состояние своего персонажа. Раз он играл фокусника, он знал, что должен научиться фокусам. Человек, проведший 14 лет в постели должен быть дряблым. Я рад, что Ритик достиг той стадии в своей карьере, когда он готов отдаться роли, не беспокоясь о том, что выглядит недостаточно привлекательно.

В: Вы также сочинили песни из "Мольбы". Насколько это отличается от работы с композиторами?
О: Вы никогда не получаете точно ту музыку, которую хотите от других. Поскольку вы знаете персонажей, вы знаете точно, какие эмоции они испытывают. Песни вышли откуда-то из глубин моей души. Музыка в "Мольбе" моя собственная и очень важна. Моей наградой было когда Амитабх Баччан сказал, что она ему очень понравилась. Это очень много значит для меня. Я никогда не думал, что моя музыка придется по душе молодому зрителю. Тот факт, что она нравится молодежи, заставил меня подумать о том, чтобы углубиться в музыку.

В: Люди говорят о самодостаточном, нереальном мире, в котором протекает действие ваших фильмов.
О: Мои фильмы -- это мой мир. В моем кино я показываю свой собственный мир. Он отличается от реального и от того мира, который вы видите в фильмах других людей. Действие моего "Девдаса" происходило не в 1939 году; он вечный. Это не значит, что я буду показывать "Девдаса" говорящим по мобильному телефону. Я хочу, чтобы момент, объединяющих двух влюбленных был также актуален и сто лет спустя. Для меня создание фильма заключено в радости пересечения границ мейнстримовского кино. Я очень доверяю зрителям.

В: Тяжело ли, когда на ваш фильм возлагается столько ожиданий?
О: Нет, это привилегия и радость. Я всегда делаю фильмы от всего сердца (которые идут из моего сердца).

http://www.filmicafe.com/celebrity_inte ... ew_id=1011

Перевод apelsinka


Вернуться к началу
 Профиль 
 
 Заголовок сообщения: Re: Санджай Лила Бхансали / Sanjay Leela Bhansali
СообщениеДобавлено: 02 май 2013, 23:33 
Не в сети
Выдающийся индоман
Выдающийся индоман
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 авг 2010, 02:38
Сообщения: 1305
«Хочу быть причастным к молодому поколению в кино»: Санджай Лила Бхансали
Изображение

IANS
Вторник, 04 октября 2011


Санджай Лила Бхансали меняет направление. От масштабных постановок и прочувствованных историй, он встаёт на новый путь с такими проектами, как «Хулиган Ратор» и «Мой друг Пинто»; всё для того, чтобы идти в ногу с молодым поколением Болливуда, которое, как он говорит, привносит в кино свежие идеи.

«Я хочу сделать намного больше. Хочу быть причастным к молодому поколению, которое воспринимает кино совершенно по-другому. Сегодня многие молодые кинематографисты снимают потрясающие ленты; у каждого из них на кино свой особый взгляд. Общаться с молодыми людьми очень интересно», говорит 48-летний режиссёр.

Все три будущих фильма его производства отражают его желание попробовать себя в новом направлении.

«Хулиган Ратор» с Акшаем Кумаром – боевик, «Ширин и Фархад – баловни судьбы» с Боманом Ирани и Фарой Кхан – история любви пары парси, а «Мой друг Пинто», премьера которого намечена на 14 октября – комедия.

В ответ на вопрос о том, легко ли ему было отключиться от постановки фильмов и заняться исключительно продюсированием, кинематографист отвечает: «Я очень эгоистичный режиссёр. Режиссёр во мне всегда жив-живёхонек».

«При прослушивании сценариев я вначале задавался вопросом, почему я не занимаюсь своей работой – постановкой фильмов. Однако, приняв окончательное решение продюсировать их, я сознательно старался не вмешиваться. Отсюда и мой выбор сценариев непривычных для меня жанров с тем, чтобы у меня была возможность наблюдать за процессом и давать указания на расстоянии», - отмечает он.

На данный момент он с нетерпением ожидает выхода на экраны ленты «Мой друг Пинто», снятой дебютантом Рагхавом Даром, с Пратиком и Калки Коечлин в главных ролях.

«Этот сценарий наполнен улыбками, наполнен оригинальными персонажами, написан в оригинальной манере, эпизоды пестрят юмором в самых непредсказуемых ситуациях. Сам подход показался мне поразительным, увлекательным», - говорит Бхансали, стоявший у руля в создании таких кинокартин, как «Навеки твоя», «Девдас», «Последняя надежда» и «Мольба».

Было непросто выйти из привычной среды и продюсировать кино такого жанра, добавляет он.

«Меня тронул основной посыл – научись уважать друга. Ещё, такое кино я бы никогда не снял. Я на это не способен. Это не мой жанр. Зато мне понравилось его продюсировать. Этим проектом мы отдаём дань уважения Кундану Шаху, поскольку Рагхав – его большой поклонник», - говорит он.

Как и многие другие, отметившие актёрский талант Пратика, Бхансали впечатлён 24-х летним сыном актёра Раджа Баббара и покойной актрисы Смиты Патиль.

«Пратик вырос; теперь он мужчина, который умеет брать на себя ответственность. Ему нет необходимости опираться на других, появляясь в кино в качестве приглашённой звезды. Он очень талантлив, он начинает с чистого листа и вживается в роль. Невинное выражение на его лице и его манера говорить прекрасно подошли к образу.

Он – сама непосредственность, в нём чувствуется порода. Он так похож на свою мать. Когда он играет, от него невозможно отвести взгляд», – говорит Бхансали; в скором времени он надеется вернуться к постановке фильмов.

Сценарий к очередной ленте готов, подбором актёров и команды он займётся в следующем месяце.

«К съёмкам я приступлю в июне будущего года, об утверждённых на роли актёрах будет известно в следующем месяце», - сообщает режиссёр.

Источник - sify.com
Перевод Aeryn для http://bollywoodtime.ru/


Вернуться к началу
 Профиль 
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 19 ]  На страницу Пред.  1, 2

Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения

Найти:
Перейти:  
cron

Pоwеrеd bу рhрВВ © 2000, 2002, 2005, 2007 рhрВВ Grоuр